"あらゆる信条が文明化された趣味を持つ人には全く住めない楽園を約束しているというのは不思議なことです。"
— Edith Wharton
Simplified Meaning:
Often, religions or belief systems promise a perfect afterlife or paradise that might actually be quite uncomfortable or boring for people with refined or sophisticated tastes. Imagine if you were promised a place where you had everything you needed, like endless food and relaxation, but there was nothing stimulating or interesting to do. For example, think of a luxurious vacation spot with beautiful scenery but no books, music, or opportunities for learning and growth. It might sound appealing at first, but after a while, it would feel empty and dull. People who enjoy intellectual pursuits, cultural activities, or meaningful work would find such a place unsatisfying. This quote suggests that our visions of paradise might not be as wonderful as we think if they don't cater to the more complex needs and desires of human beings. To apply this wisdom, one should consider carefully what truly brings fulfillment and joy in life, rather than just material comforts or simplicity.